|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
3 ?( R" l+ ~ d< ></P>7 h& H: Y- e' V7 o
< >down by the sally gardens </P>
y3 A5 J$ G6 i v# M< >my love and I did meet; </P>
- d0 F; a; e+ d! }4 ^, T7 q< >She passed the salley gardens </P>8 n7 }- j( ?; |8 F# U2 u9 A
< >with little snow-white feet. </P>
, E0 ], _8 E$ t) d< >She bid me take love easy, </P>
. O3 @/ S. y. v5 I) E0 \. a< >as the leaves grow on the tree; </P>% H2 Y- A& P0 o" j' p1 {( ?9 Y% o- `- Q
< >But I, being young and foolish, </P>5 V* A, |' m5 M8 i$ w! f1 {8 L
< >with her did not agree. </P>
; c) w+ B, D$ v/ \ N<P></P>8 o, e1 j1 H8 v
<P>In a field by the river </P>( w) D5 D8 z. c4 J$ w
<P>my love and I did stand,</P># ?4 u1 k/ A2 K- x
<P>And on my leaning shoulder </P>* r5 }) w1 j' U' |6 L! J
<P>she laid her snow-white hand. </P>7 q2 s+ Z$ z( ]! M
<P>She bid me take life easy, </P>
+ \# X1 i$ C/ `- D' H9 |2 j<P>as the grass grows on the weirs;</P>+ ~8 V" p# C' V2 V
<P>But I was young and foolish, </P>
$ N( D" o, x& L. `* M<P>and now am full of tears.</P>
( H) V' ?3 O: p! S& |; h8 x
& \/ [' ^$ `' k( {% [[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|