|
|
- s0 m2 e* ?: r, e' |- p★I get paid to think about things I wouldn’t think about
0 E* J" J1 V0 s- N. L' W4 n5 F我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
t8 y) ]4 r9 L6 A) P5 yAnd I say things I don’t believe I say out loud
7 }8 Z/ J3 K, g' h我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
& |3 u( W& i! E1 {7 k- MI get a wage from Monday morning till Friday night
" r8 L2 D# @1 ?; L6 M我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ) h+ }6 E, F2 i
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
$ Y5 C; q7 u8 S" l; F4 _" k一周工作35小时 我得生活下去啊 4 N2 c+ d, Q( P' T# P1 m, U
4 Z# F/ k# m3 E. g6 R. n
★Then I’ll keep on dreaming
4 o/ O$ h1 K% J: p我一直做着梦幻想着
% L8 K' m1 G" I, O1 i3 O0 B1 ]Till they say time to go, your day is done
; {8 {1 e3 b& G X; Y" a直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
R; p5 U5 ~2 t, Isee you back when Monday morning comes.
3 T/ B) x }6 o- v; B/ ]4 [周一早上见哦 # J9 ?0 `0 v$ k5 Q" H& m
) ~! \, W. {+ J B; r5 @
★Two days out of seven 3 A: J9 }1 I" V9 j( ?# {% Y) Q7 C* G
周末假日[周末那两天] # l$ b- c ?+ L% l% e
that’s when I’m in Heaven . R0 T) k* V* D6 C) v7 b4 N
我仿如置身于天堂
N4 V7 d2 j, m+ P+ T. P; jthat’s when I come alive - ^9 U; c5 H# [! h6 U( s' E( n
我充满了活力 2 g: }/ @ D) f. }
Two days out of seven
* Q+ Z. |4 W% i0 N4 V) A( W& E$ E周末假日
- R( k( {" y* V" H/ |let me be forgiven
; Q F8 p4 @# H宽恕/放任我吧
% v9 B" D G' P. m4 hI just want a little peace of mind + M2 J0 `# N: o! t5 p; ]" R
我渴望内心的宁静
8 i3 W4 \2 W6 S) O" W+ d% K0 land it’ll be all right. * Y, ~: g* h, z5 S1 f. @
一切会好起来的
! T4 O. r0 E' o) T' \5 B* e8 Q6 ^+ Q) `$ u
★I wake up and tell myself I’m never going back.
! n5 [! y# t/ A& c' h5 a一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 : Y1 `/ c/ F3 L6 f! _
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. ) L! F5 R" X, s6 L
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 : n) `9 Z' N) K2 H5 t5 _3 U) |1 h% w
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ; q( o' ~/ @$ `1 [+ P' u, o
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 8 F2 i/ ~' X, A" {0 e. J% E$ S6 Q
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. . D! E0 J6 S! s }- v. g
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 N% s' @' k# E* p2 V. l$ ~, \
& G9 s/ C6 Z0 z
★And we’ll keep on dreaming ' V4 h j3 R; S# W& w
我们做着梦幻想着 n, l) M z+ {7 g' P
Till they say time to go, your day is done % J! }* u- W8 e0 Q" D9 n8 d
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 ]6 e, n% q3 X9 `1 K, }* ISee you back when Monday morning comes.
& ^9 a& k6 b& s6 ]# k周一早上见哦
) v* \+ b; G$ K0 q
% h- O0 s" G) b6 g" J★Two days out of seven
% f0 ^. X! g- s周末假日 ( m3 p9 p& I( W
that’s when I’m in Heaven
6 E& M- A& ~3 D3 I我仿如置身于天堂 , U6 R6 J- E# o! E2 T* n
that’s when I come alive
! g7 ]+ H6 `. Q我充满了活力 2 L, T' n i% }3 }9 b
Two days out of seven 3 U$ ^$ f! O- y5 Q/ l0 L/ R8 |
周末假日
% S5 w. k, m9 z, `# |let me be forgiven 8 S7 y1 F: E) k2 M6 v7 P
宽恕/放任我吧 # q: |1 L% b" X- U" E+ Y
I just want a little peace of mind
! C/ ]7 {/ {, W3 i3 K+ @我渴望内心的宁静 + J* V+ l& @5 p3 b
and it’ll be all right.
1 v. n& _; _) V6 V0 [( t一切会好起来的
; a: Y. ?/ q* m3 L% n" ]$ p8 D% F
8 U" V* Q1 l9 K& Y' D) R9 K★Then I’ll keep on dreaming ( Q8 [! A6 Q" U( `
我一直做着梦幻想着 9 w: n9 z6 C `0 `& y
Till they say time to go, your day is done 3 r+ l6 c; @4 [+ c9 e p1 @
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 2 ?+ E5 j! z! [0 \
see you back when Monday morning comes. & v8 D/ g5 H: a. x8 x0 S
周一早上见哦 - N8 U3 `2 C; l" `7 T. A4 ~
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
7 E9 f ~4 a ]2 N' I, u5 S- E8 Z4 ^! E1 N
★Two days out of seven
8 Z v, k3 ~, K" r7 x- I: J周末假日 4 q, W, i4 P9 R, X1 G
that’s when I’m in Heaven
( d* B+ b- B+ T* E9 [我仿如置身于天堂 % D [- r7 o/ ]* _. @
that’s when I come alive 8 w5 U C7 s& ^3 m7 Q4 l6 l
我充满了活力
: k9 b5 O7 q( @Two days out of seven . O3 D" n5 U7 L" L; Y+ j3 `( H( P4 e
周末假日
8 S1 Q7 Y* o6 H1 I4 L: ?4 xlet me be forgiven $ O5 M; R+ T, Y
宽恕/放任我吧 , x' o$ f7 P+ A. u$ t; w
I just want a little peace of mind
# `4 c2 j/ l- d我渴望内心的宁静 ; g5 c5 s# G v/ F' W8 H6 d
and it’ll be all right.
2 G) b) ~, h7 m% i4 }& f一切会好起来的 - V: `9 R$ j: Q' A* t: D2 O
It’ll be all right
$ j/ {; R' G1 d9 R M一切会好起来的
6 `) S. g% ~+ B- w0 N2 ~% k8 U" U; @9 T* D$ b2 W: C1 N* V) t
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
6 b1 r# L4 |4 i" J9 C自己译的不怎么优美哦 |
|