|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张2 E7 k$ I2 I" b+ I) F7 T
0 r/ F. {* ^- }& O+ P# h& o9 ?$ ~0 P
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
/ q r0 _. K0 k$ i- N, e6 G, ^9 U% F% k M) ^
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* z0 N) w# N' M* x
9 I5 F; g/ G* ^
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。1 Y! O; E- `3 O, S* L
4 Z; o8 u4 I) ^: G: E5 m 苏:时机正好?
: [. {5 X. F4 S! {4 V! o, f. v$ r9 L% J# B* q3 w3 b4 A
张:是。4 n/ | }4 t' r0 r$ v0 W
! c8 f, D+ N, y) K8 h
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
8 X; p5 w# e" Y @8 `3 w5 @ t" y1 n
博:公使。: t9 s8 \% H% q3 h
5 R1 w. H2 s a7 D 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
2 q' C- n' G) X
% F, \" M! |" r: v 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
( R$ \: c$ N& P) O
7 \ T$ X- T) ~( v5 I8 C 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?" _4 j- G L* _8 ?
& ]/ x% F9 `/ H 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
q% {; Q( X! u) @9 d% S# l
) s# A: [4 y# b' M! |# } 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 w: p* w8 ?3 J! J' h3 z% G. }
7 ]7 |6 M+ }6 O# e4 I, h2 ^7 J
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! h2 D; X" i% L O7 p- ^' B m
& C" n! s" l. G) Y ]5 d 苏:哦!
! W+ ^+ L. T2 Q9 d( b1 o
1 n a' ?- E% p! _. s# H! |& q 博:这位是真正的职业外交官!哈……
4 V* }* Z2 {/ _0 a/ |% N( i
6 [1 V. f/ G; Y 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
& h2 n! i4 {5 k5 i) m. z. S3 W0 x8 z6 Y4 B3 q# w
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
/ d5 Q" r/ J, c
# }8 e3 a R; ]. J5 M7 ~ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?* y8 N/ o7 L! V0 t! g
& X+ v4 V# v. H' y c 弗:是的,说泰语。
. M+ \8 A( ]+ z2 w! P! \; A* J3 ^- J/ U+ U
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- M" ^( D: X: D7 E9 c6 t
- O- w8 [2 B9 P, w/ J 博:还从来没有吵过架。6 ^* \- s$ C! y R
9 v# ?7 Y/ |: G! x: Q: C2 j
张:是,从来没有。! }! v# o+ T! U# t6 j N: a
. |2 r5 z7 N/ V6 x2 H
博:用泰语说,就是“还没有”。& C6 _% U; F W! p* X0 y1 y0 i
" p4 c/ m# c) f( N; O! o0 W
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
8 y j& U# p4 G4 X# T% ^. A' t7 ~
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?' }" U* H/ E$ n: {
, ^6 |6 l W& J, x6 N 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
0 N2 e- M" ?* l
( ^2 v k x5 z% M4 ~+ @- J 博:从来没有在那个时候见面。
0 e$ _$ e+ D+ J2 T# L
# J$ }. N3 _2 b; P9 _$ ]8 A 张:哈……1 b; \% q" ~: ]: ]
, O8 [" O) L- n2 ?$ l. t$ ~ 苏:尽量避开,是吗?
" P% Q. P3 b0 o% k8 p) @4 s" M! j8 Y1 U% T" w1 l6 O
博:避开。避开。2 W8 _5 x+ S& F# D: c
% f# x& m3 m9 B5 V/ X 苏:那英国呢? J' U* e4 i) X3 \7 W, K
9 ?6 c0 h( a7 i6 l 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
/ N* ^ }. {" l! m+ T
% z# H& A. s4 o+ q1 ]/ `. k& L7 U4 q 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
( d+ S. ~* |: C/ {$ U9 J. V7 u+ m
苏:要退休的大使说的就可以不一样?) u& N2 m$ ^8 d
6 y' q; f3 [8 o+ |1 ?9 f1 C) Q
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
* B! B6 d3 [; v7 j* F2 E$ Q7 l4 V2 H3 }, e9 [% c& v
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
7 B! M, i, q7 B* m1 @) }* v. f6 J
: g4 z. o! k5 K+ u4 K) u3 i4 m; D 苏:那作为朋友,会怎么做?
2 r/ L. k, w5 A# M( W* }7 R, \7 [
0 s4 Y5 p8 C# [# L3 ^2 N 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。2 n2 O- s0 {) w
9 s7 z9 V4 T9 e8 U: W$ t 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗? W+ q2 ?3 v1 v9 U
5 J& P3 b- X. f
弗:是的,会交换意见。
4 R4 C: e8 y, M* n0 @* K' {$ u e2 o
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。8 g( H* r' h7 x6 j
5 K( B- L A/ k' N- K0 I. ] 博:没有困难。
( Q7 v/ C7 {" q& [8 Q- q& c/ K" u" }5 b
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
& K1 f/ f) o2 `( f8 E+ A! Y+ I% l9 H7 }2 V* B
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
" d; a i/ q, }% F0 _" I( E |. s2 k7 {; {
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
3 }7 C J' N" a3 b( C# V( B$ C8 N6 O( b) x- H B C d
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
# V5 N# R) c. A) e5 w! a I
( c0 F/ K4 P! Z4 X. d0 R) b1 N) @ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?+ U' z9 v4 ~7 b \/ l) b3 g1 J
# K* e& O4 G" C* I# h 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。+ W+ E9 b7 y3 J1 Q: m- R1 t5 p
) I6 m2 u I( n9 @
弗:我们必须保持中立。
& z+ |% T. [; x) D% B
n- R, o7 I: l' L 苏:始终保持中立?
7 T2 E/ m: |% `' s2 G+ @1 L7 ]9 q- p) g' h# i3 b
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( e# _5 l) F0 p9 K' A
7 d% a) y" p0 w5 O# R0 z# u
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 h3 Q! c- p" c, ^, A. f/ e% d
. l ]2 Z" F6 J, x# b
弗:但我们不理解啊。4 S6 d; |' ]9 V9 v
8 X e0 k$ O' C 苏:不理解?
, e/ p1 u+ w# A: X0 ^2 m, ]
! m$ d9 f8 U) V9 h V q. z! f 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。. b/ U; Z! `' A- S
7 V# H* O$ | [. \! e2 _/ ^2 ` 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
- D( d$ h1 E6 j* z9 B
( F5 V. e, B5 [( P6 Z4 p, H3 y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
4 T2 e6 e; z& F( [3 n' j" j' L: E' \* _5 U4 a, U
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
# k4 m M* W, h* @0 s" t5 H& k) H9 n- r1 L
博:这要取决于“祝贺”的含义了。! @) N/ k. ~' X& i8 ]& H
5 m+ [& ]0 |! ^ 苏:中、美是同一天吗?% h/ j; m! g" \: T8 z; Z
1 s+ W9 {$ V5 ]7 b2 [* O 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?4 H2 Z s. ~, L- m9 F+ {
: e" U- X. y% S4 s" L# }
张:是。
, o [. n( z& \9 ~
6 f7 T& \6 N' t( U, F9 J 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。$ ]& s: K' s$ g, o
+ @; ]% {4 b& F) Y 苏:张大使介意吗?- y( D. ]' W" ]- V
, u; W6 @9 g" D, K# y
张:不介意。
" R- y/ _" J# _" I8 ]% z" m+ q- S! D( s% i- u9 ]; f# Q- m% a
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。/ m" P( B: V! n; d. a" U( u
. g- k- h1 p2 ~5 A 博:苏提猜,不要想得太多了。
! W3 |4 L7 J5 [
7 N7 n! D5 {' i# X. a: `& c1 u 苏:泰国人这么想。
) }: T% l% F, F X, X P
" V# E: j4 Y( v& o* S& B 博:我们不这么想。" B0 X% O- s9 J. z$ @
: e( W/ w f; K6 Y
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
% @4 j* @9 g! G% e) h
0 r! T: A- W5 {; X d6 p+ \- v/ x在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
7 a( _& d: l( Q8 M) Z
. Z) d# C, V5 E% i2 R: L) j/ g 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?2 p3 R) V7 G7 }
# X+ C, h9 ^' }, @% Y3 O) n$ o 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
5 C% K8 ?1 @: ?! X
+ U, ~4 _ `) [" G. {: w 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) L- l6 F( L6 f
: z% ]) M# K9 I* w* v
弗:是。. d W7 Z0 k( w9 E
) p3 O+ e3 Y. _# | 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
0 ^; t& g3 P0 q' u$ H+ @, q- r! l
$ P: X- d: e* X5 Y! `$ D4 N 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
* ^6 Q0 w% C" |) {3 L: I# L* q6 j: V( N) O s
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?3 o E5 J; W6 B0 m( ~, W4 f% C& M1 R
2 l2 E1 S) m/ c3 n$ E! }$ Q5 y 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. {' t4 W* ~+ w" O* i
3 Z5 f. [# }6 }8 |- y 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
( l) W9 ` T1 r3 |2 Y( y- K) \
; |5 m+ T+ ]$ T( Q0 t( g- m9 Y 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。3 \) Z9 |" F1 n: j
" ~2 [$ U) ~) a ]# M2 s 苏:大使感到糊涂吗?
4 W8 u0 I8 Q5 T, x ]3 K0 t0 m" j7 O
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* U) V" ^/ [2 g7 W8 w* d
8 l+ n* b# z8 |/ F* \9 ^6 Z 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?4 H. `6 Y2 W' g
# N0 N! f( M6 @) Y
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
9 f+ a3 q2 `# z* o. a
' n6 z+ r6 S& t 苏:可能是因为大使您的缘故吧?2 M! G6 i7 d5 V: A
- r; W7 Y& o" r1 H/ F0 c W6 T
弗:哈……7 g9 k0 D( s: f6 t! z1 s
( x! f3 ^0 v7 @9 M4 D 苏:每次来都碰到了“革命”?: e @( V1 `! V+ J# R, p: W# C
% `" j- b( ?% w8 H& G J) Y
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。3 D3 c3 t H8 ^2 ?/ x8 P
# M& Y- i8 P! s9 j7 N: }/ { 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?2 U9 _& T k' o$ B9 F. F: u# ]" J
N. n3 x) @8 O. I3 {6 J6 R
弗:那天我在英国。
. n% U k6 _. v5 }* |# B+ o9 k7 N. Q( y# W8 U
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。$ N. X0 |+ w. o
$ p( p* B4 }) _2 V9 `
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
$ _9 f3 C# E+ b, G# o1 h! g3 D1 r e$ F& h6 `; I; B7 F5 P
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。2 V S5 M. g6 R: p( x
( j" A2 v, e: V* k0 ~ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。( }: I# h1 s7 b: z/ X
( q8 q) d- H+ }
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?/ t$ H# e' t5 z) {" P; B" S$ O, W) M
' p9 I+ B8 G' x+ R% q
博:那你说说,有什么情报?
: L' k; x' k# r* Q5 r) L8 e. e) I7 q0 x0 V6 o+ G3 e+ v# E
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- D% a# v$ n5 \& j- f
. q9 y7 Z" b5 \- o b- `* ^! v9 ^
博:不对。; ]; O! x) F }, X0 \3 k3 F
p4 Y8 h' J, v" B' p 苏:CIA,可能有什么情报……' F2 |9 E, m8 W) Y$ q
: j( k1 X0 e! x. N( J. N* V- N 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 G% H8 v( }& [9 b
' D# ?& E- p8 d. Y 苏:不是事实吗?, V" o3 K9 T, ?- _
& i8 }; t4 j' ?0 p& b, s 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。! n; o; q3 B+ D' s
# W) o+ k9 x) t2 P) E" x( n 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?, E% o* P! I S7 ^- Y
( S; k* a1 a" ^0 K3 C
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
7 }9 J7 M0 b/ i0 t; Q% v: Y/ ~0 M; w# c* n# d
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
" |) {/ F- N5 c& B8 m- a0 a4 y9 L
7 K0 g) O6 q! v2 Y9 L 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。9 o' z* l( X: u% y
* Y$ O1 I/ T* A5 y" e# ?- W4 H$ I
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 o+ ~6 ^& I- _; C- b7 q( y' F* G
: Q* i5 }& h& v7 P& ~, i 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
, H6 J( ~$ s* ]1 X3 ~6 x) \1 ^# Q2 S5 x: q1 ^7 [; z+ B/ j
苏:为什么?损失什么吗?
4 K* `6 ~+ J6 T9 S( h! D3 M) T: a9 \4 ?) M5 P. w1 g
博:是。哈……
l/ f9 C0 [8 K9 P4 j* G' A8 \7 |) l3 w. {9 \
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?5 n! S9 k: Z5 I: I$ |# k
* p G3 {/ A }" G7 S* R0 v
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|