|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
+ S/ c8 b; y! R4 q& C' Wวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง, d& p% f4 R0 \9 l
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang- a! p! Y+ T" X: f* C$ b: Q
Gloomy days and gloomy nights.
0 g( X" l, c" F( V- `6 `7 z' Fเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
1 T* y2 I" _% Wmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor* k& x1 X$ i: I2 l o% m
I’m lost just like someone who has no way else to go.
4 V" V: T" B, k" K ^5 Nใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
9 u$ B: Q6 G+ S4 P: v6 t Cjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee7 N) i4 ^# ^+ b6 ]$ I. b
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.& q) M4 O' q, K( {
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที/ _- u D0 n1 ]0 l7 B% F5 {
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
. }4 ?8 l4 Y# t( ~Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
% _# I( o' z0 m* F! lไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
" E4 R @+ }, w! ?5 P# N) ? J( jmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
9 a( T1 M, C! h2 c2 `: BYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
% G: i$ G8 g/ u* T, C `# b& \# v/ Mดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น: v$ W2 `3 v+ {
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
/ O0 E* | J+ U, ZYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
: ^ m& G) P! l M: K! Y4 V7 |. Uไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
$ X3 t& F6 k( @9 Umai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun0 r, u: z0 k/ k6 [4 i0 Q' ]# c" B
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.8 j, G1 f+ r! F, Z& ?) i3 f& R
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ3 O E9 t& V" c
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai2 i/ h2 H' @8 j' m
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.) m K4 P2 g! a( Z- j. |
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
7 t' d H( I2 D1 A! g4 k& |0 Myaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai# L( ]3 l- w* R
Don’t keep changing like the breeze.9 N9 D7 P5 ]$ a4 }9 F2 t
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
3 }5 z* |: R" i2 {: @chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai : m! R/ {+ }, q) ^, ?) P
I can’t figure out what’s in your mind.
3 ^/ O2 J4 Z8 z* Q3 `) b# X: X, ]อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป3 B# H( I$ p/ ]( ]
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
- _4 T6 k' {, i& G& C) ^Don’t remain undecided and let it go drifting along.
/ c1 t0 K$ [' {% dสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
* c/ ^. V$ g: {" `" U7 Esai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai) ^0 w4 Y/ g* r( l( Y( W6 y
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
8 f# j% ~0 ~2 s- V% O" z1 ]7 gคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
0 B0 J6 {+ O0 y/ A8 L& A# `kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi$ P& b Z8 |9 G6 |
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.+ J* e0 Q! k$ a5 Y W; q
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
0 j: e6 D$ J$ u* T% ]& @' Itaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
/ q3 {- P7 O" F, Z' @+ Y) vIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
& i' e! x1 c9 Z u( b' Xบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป; H# j3 v& {" C3 d% a$ d5 q! f
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
1 H1 Q) h) y# G0 \, V5 R" YJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
6 P7 H1 w. Z; T+ K- S0 [3 rอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร) m. ~ g- n0 F! q& ^
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
z2 ~1 }2 e2 X. TDon’t keep changing like the breeze.
. ?) _+ h5 y- |$ V- u# x0 Bฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง; M7 {+ z+ v9 N+ Y3 w: I
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 8 v# }" Y4 Z1 x5 f- U5 v
I can’t figure out what’s in your mind.
# r0 M S( H- ^+ Nอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
' I. { T; z& e1 R$ d6 Yyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
- I2 d& U2 A2 ^! P& b& D6 j1 U( lDon’t remain undecided and let it go drifting along.
% L H1 \, J, v$ R" Z, F6 e* Bสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ$ O- }/ K+ C5 H8 Y; h6 _
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
: C7 a7 n. j' y+ R3 A& ?: E1 aThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|