|
8 S1 e z2 v2 A7 Z3 \8 r+ I5 l
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
; h9 S, F9 R0 v- n) o8 r J# @1 j4 _" `0 ^9 R" H: C
' d4 D% \5 |* a) u* U①Hot and sour soup with shrimp
8 P) o# B8 f; X# y & S d! q/ V: G/ j, m
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
7 m$ \' u& R( i3 B. @, [$ }+ z) N- d4 S6 `, h% z9 W- P/ \
ต้มยำกุ้ง( D+ K1 M9 r' p8 B5 B
7 k! M" y9 Z6 a; t& L6 ~4 PTom yam kung
8 g+ \% }0 F; H# O& I
" Q2 B- Y3 b6 s! d7 M
②, F- S, C* Y ~
Green curry with chicken RDy
( Q3 l2 Q) ^5 ]8 q. i綠咖哩雞/ @3 b' t2 N+ l) w$ }6 W. s
6 f; y1 F1 t; s* S6 S
' d I+ B1 {2 q& v; h7 Z" d" H; ~$ ?, Rแกงเขียวหวานไก่
! ]/ [" _& u! k1 Y) E+ N- W 6 l9 g* h% |4 J: n" a
Kaeng khiaowankai
4 A6 u) d3 t, R9 H5 N3 r7 Q8 v* y' O
& K+ {, p3 G9 N" R , f# a& x% y$ I
7 Y4 K+ S6 p( L0 {8 Q4 Z) \
③Fried Noodles
: [$ A; [; k' t, ?' F3 C / h3 R' O9 q7 i, z
泰式炒粿條7 L5 V7 U Z; B, r1 \' y$ |- Q
/ {; U1 I, t* f* U4 F9 Q7 B) `
ผัดไทย # ] V( [* t8 {9 \
Phat Thai' k4 [. Z. `' q8 Z
7 P0 b' ^6 V1 n) \ e. v7 y3 a; o' u7 D4 A
! d- V4 m5 T5 I& K4 F& Z9 p/ x
6 X$ }: B" V' ?3 j5 F2 l5 Q, H ; i' Q7 V* R2 G# O* i5 B9 l
④
5 R# _. Q1 z/ M* Z& E
, q" ^6 e O( E/ bPork fried in basil 6 K! H( A9 j5 \% Z# W
5 J* V1 N+ ?: x1 E
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
) J! A6 @4 E/ U. g% I+ E" o" n ผัดกะเพราหมู、ไก่
8 T" p' I* G& n5 X( r
- k; z$ I- C- H: g6 _
- d6 Y! }+ O! {) P, T+ e+ I Phat Kaphrao Mu or Kai
2 A9 h1 m1 {' m
4 T! G6 o) E' D$ P$ d% D) L/ Y# O0 w5 f
) `) w( n* S0 N9 b
⑤Red curry with roast duck 4 }' C5 N: p) ]1 s
紅咖哩燒鴨
9 U/ X9 E# z! p3 _5 J- h! o
* S$ y1 U3 l# A0 cKaeng Phet Pet Yang
- @$ q l7 @$ U5 H0 ]3 T$ Eแกงเผ็ดเป็ดย่าง0 n \6 i4 y: j4 f; `
; a) n& v6 Y. t( L. L) r
# u+ ]4 ?1 a3 f9 P0 C3 E( N# h% y8 l8 V& w# ^6 q, ^5 s
5 @ C2 b E5 S⑥Coconut soup with chicken
J$ g! E3 G4 q4 w4 u$ Z1 k( d % h# Y/ _1 a) b
椰汁雞湯- s9 r# G5 u) t1 i
" f6 _4 g- J ~; a" fต้มข่าไก่
; I$ @! H1 ?/ O& MTom Kha Kai1 Q5 Q9 z4 t/ J* ?8 d
% ~" b$ B0 h9 D: ]
$ z" `. u6 Q# P5 E+ w# N% O
$ }7 b( Q1 C+ s& d
! }8 s. E! d" k% X1 p X: ~* m9 p
4 @8 p* z1 X# O& W1 D8 o⑦Thai style salad with beef ! d1 [" y3 e: M2 O5 L, H7 a2 f. U, n7 u
+ D G8 Q! F, v A, C( b: ]3 ]
酸醃牛肉
2 s1 E2 ~ S' d/ M1 _* q- o! U8 o9 l' W2 g9 a$ B* u2 O5 X2 ]
ยำเหนือ ?. i+ b# I3 p
) p# C% n! \! O+ }/ I" _yam nua 8 ~3 }! p3 V' G/ b1 t: n
! n8 ^2 y6 }' |+ X C8 H1 A$ e
⑧Satay pork
1 l' ~1 Y/ }# {
6 r4 d3 g9 j9 V1 ]; u8 u沙爹豬
. R3 J% V( [; a" m; u* {9 ]" j* o2 o' ^ y* ~$ `% f
มูสะเต๊ะ. N9 I. p! b% B4 b9 H$ }5 d( j; _, c
\: D" }( Q( W, c( O$ [Mu Sate
+ |; `* ]$ e: }2 f: z( s# e
# \# d) t& D; ^; A# m- I! r* z" k
5 s# E5 w0 H7 V
- Y+ W, c( w* S9 W⑨Fried chicken with cashew * o4 [& j7 A* b- \% m
% r7 z0 o( V# K% F: J& o5 I/ E+ A腰豆炒雞7 F& n+ H) f3 E4 |
& R/ S# K1 O9 t, Y8 Q" ^$ f. sไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์. i0 W5 N- w$ e9 Q4 @; x
6 f0 D" ~3 k: j5 R7 X) v' OKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
1 h- I/ {: I9 H% ]. N0 Z5 R
. M7 V2 `0 r7 V- x
⑩Panang curry$ a/ T$ Q; \3 W( I+ `
, x* i" c7 f( B t c* `帕能咖哩
5 |7 x; p0 f% x* z
* ~' J6 m4 u2 t5 [ Q2 bพะแนงเนื้อ
# q, y- \' ?% I
) V1 V$ q6 v" dPanaeng% i7 X- E, p( `. {: @+ h& ^
|